Estás escuchando el podcast “Japonés para emprendedores”.

¡Hola! Soy Emi Jin, consultora de Marketing Digital & Copywriting web en japonés.

Con este podcast puedes aprender las frases útiles de japonés para hacer negocios. También aprenderás tips de marketing para el mercado japonés, costumbres en el trabajo y tendencias en Japón, etcétera.

Bienvenido y bienvenida al episodio de hoy.


Transcripción del Podcast: Japonés Para Emprendedores | Ep.1 | Saludos en el trabajo

Otsukaresama Desu.

Hola a todos los Nakama del podcast “japonés para emprendedores”.

Mi nombre es Emi. Primero déjame presento para que conozcas un poco de mí.

Yo soy EmiLaJaponesa en todas las redes sociales. Soy originaria de Tokyo, Japón.

Después de estudiar Marketing en la universidad, tuve la experiencia de trabajar en una agencia de publicidad en Japón. Posteriormente trabajé y emprendí como intérprete de japonés-español en México durante 10 años.

Me gusta tomar café, bailar salsa y hablar de las oportunidades del comercio internacional entre Japón y Latinoamérica.

Por eso empecé este proyecto. Este podcast es para ti, si te gusta aprender cosas nuevas.
También, es útil para los emprendedores, directivos de ventas y CEO de las empresas de productos o servicios que buscan internacionalizar su negocio en Japón

No sé qué nivel de japonés tienes actualmente. Si eres experto, ya sabes un poco de japonés o tienes nada de conocimiento.
¡No te preocupes por el nivel que tienes ahora! Si te interesa aprender japonés, este podcast es totalmente para ti.

Porque así empecé yo a aprender español desde cero.
Cuando era estudiante de universidad, me animé a viajar a Latinoamérica. Por eso, antes del viaje empecé a estudiar español de forma autodidacta. A parte de leer los libros de español básico, escuché mucha musica y radio en español.

Cuando escuchaba mi canal favorito del radio en español, trataba de ponerme atención qué lo que dice para repetirlo algunas frases que logré identificar en voz alta. Esto repetí diario. Así cada día más pude entender la conversación en español hasta lograr a emprender como intérprete.

Sin embargo, yo sigo siendo aprendiz de español. Porque sé que aún no hablo perfecto. A pesar de que ya llevo más de 10 años practicando español pero te confieso que aún no puedo pronunciar bien las doble R… Por ejemplo, R con R cigarro, R con R barril…

Así que no tengas vergüenza de equivocarte. Aprender idioma extranjero es un largo camino. Por eso me gustaría que me acompañes y practiquemos juntos otro idioma.
Ahora sí, vamos a la clase de hoy “japonés para emprendedores”.


Clase de japonés para emprendedores

Bueno, ¿te acuerdas? Al inicio de mi podcast te saludé como:

Otsukaresama Desu.
Hola a todo los Nakama del podcast.

Te explico qué dije yo.
Primero, qué es Nakama? La traducción literal es colegas, compañeros o amigos.
Pero el significado es más profundo.
Más bien el sentido real de Nakama es “la comunidad”. Osea, Nakama es un grupo de personas de confianza que comparte mismo objetivo y ayudamos entre todos como un equipo.

Yo considero que los que escuchan mi podcast son mi Nakama. Tú eres mi Nakama. Yo soy tu Nakama y somos Nakama de emprendedores que aprendemos idioma japonés.

Entre Nakama, siempre saludamos “Otsukaresama Desu.” en el trabajo. Es un saludo como “hola”. Pero, ¿por qué Otsukaresama Desu solamente usamos entre Nakama y no con los clientes, por ejemplo?
Porque hay detrás un significado real que es: “Sé que le estás echando ganas para hacer buen trabajo.”

A propósito, cuando termina la jornada del trabajo, así despedimos:
Otsukaresama deshita.

Un tip para entender mejor el idioma japonés:
La terminación -desu es el presente.
La terminación -deshita es el pasado.

Retomando el significado real de “otsukaresama desu” es “Sé que le estás echando ganas para hacer buen trabajo.”
Entonces, el significado de otsukaresama deshita será:
“Qué bueno que hiciste un buen trabajo” osea, “gracias por hoy, adiós”.

Ya aprendiste estas 3 frases que comúnmente usamos en un lugar de trabajo en Japón. Vamos a repetirlos:

  • Nakama
  • Otsukaresama Desu.
  • Otsukaresama deshita.

¡Bien hecho!


Quiz: “Adivina, ¿Dónde estoy?”

Ahora, vamos a la otra sección que es “Watashi Wa doko ni iru deshou? (Adivina, ¿Dónde estoy?)”

Vas a escuchar un sonido que grabé un día de mi vida cotidiana en Japón.
Adivina, ¿dónde estoy?

(Ambiente sonoro)

¿Ya adivinaste dónde estoy?

Estoy en una estación del metro de Tokyo.

En la estación del metro de Tokio

Felicidades por los que hayan adivinado.
Sino, no importa. Te explico un poco del contexto:

Escuchaste un sonido desde que el tren estaba acercando a la plataforma, abrió y cerró la puerta, luego se fue.
La música que sonó es la música única de está estación del metro que se llama “Kokkai gijidou mae”. Al menos en Tokyo, cada estación de tren tienen diferente música temática.
Es muy interesante poner la atención al oído en el metro para saber qué identidad tienen cada una de las estaciones.

La imagen del ambiente del sonido que escuchaste, la puedes ver en mi redes sociales como Twitter @EmiLaJaponesa por si te interesa conocer cómo es visualmente.

Bueno, con ésto cerramos el episodio de hoy.

Cierre

Muchas gracias por escuchar este podcast “Japonés para emprendedores.”

Puedes encontrar la transcripción del episodio en mi sitio web EmiLaJaponesa.com

Si te gustó este episodio, suscribete y comparte por favor en tus redes sociales usando hashtag #JaponésParaEmprendedores.

También, si tienes pregunta o comentario escríbame en mi Twitter @EmiLaJaponesa.

Mi nombre es Emi Jin, consultora de Marketing Digital & Copywriting web en japonés.

Muchas gracias y saludos.
Nos vemos en el siguiente episodio.
¡Otsukaresama deshita!

¡Escucha mi podcast!

Puedes escuchar mi podcast “Japonés Para Emprendedores” aquí.


EmiLaJaponesa

“Cuando vivía en México, mi apodo era La Japonesa”. — Emi Jin, @EmiLaJaponesa